Hacker Newsnew | past | comments | ask | show | jobs | submitlogin

It might be worth to point out that "doolhof" is literally the Dutch word for maze. According to etymologiebank.nl it originated in the 16th century, as a composition of "dolen" (wandering, having lost the way) with "hof".


> ... with "hof"

Which means (court)yard. In some languages, it exclusively means the royal court. Its origin is apparently obscure, but I am guessing it derives from the Nordic word for 'head' ('huvd' in Swedish), which is also the base for the nordic word for ruler ('hovding' in Swedish).


Hof is still used as yard in "Belgian Dutch" (Flemish). At least in some dialects such as my grandparents'


To add to this, it can still have a similar meaning in regular Dutch. I would usually associate the yard-like meaning with the diminutive form 'hofje', and the the (royal) court meaning with an included article: 'het hof' (_the_ court).


For those who speak Dutch: here's a higher, more readable, resolution at the Rijksmuseum. https://www.rijksmuseum.nl/en/collection/RP-P-OB-76.978




Guidelines | FAQ | Lists | API | Security | Legal | Apply to YC | Contact

Search: