It's very strange to me that they do this for job postings in English, but it's probably a consequence of how the equivalent Germam postings are impossible to avoid gendering: Ingenieur is “male engineer”, Ingenieurin is “female engineer”, etc. There's workarounds like Ingenieur*innen but that's an unpronounceable neologism. And I guess there might be an ambiguity there about whether the divers is covered.